Oversættelser, kommunikationstjenester og forretningsmæssige fordele i et og samme firma
Oversættelser
Vi oversætter til og fra alle sprog, men er specialiserede i europæiske sprog. Typiske oversættelsesprojekter er internet, medicin, manualer, finans og officielle dokumenter. Kun personer med målsproget som modersmål oversætter for os.
Korrektur
Korrektur kan man kalde en scanning af tekster for at finde grammatiske fejl, terminologifejl eller andre uklarheder. Vi har korrekturlæst mange akademiske disputater, manualer og rapporter, hvor der lægges stor vægt på at producere en professionel og fejlfri tekst.
Copywriting
Her skriver vi tekster fra grunden. Nogle af vores tidligere projekter har været rejsekataloger, tryksager, webcopy, mode og bøger. Processen begynder ofte med en konsultation for at fastslå omfatningen af projektet. I visse tilfælde når det gælder for webben, assisterer vi med nøgleord, optimeringsstrategier og markdesføringssøgning.
Redigering
Sker, når du vill løfte en tekst til et højere niveau. Indholdet kan være i orden, men have brug for omstrukturering og understregninger for at overbevise dit publikum. Her har vi arbejdet med præsentationer, websites, rapporter mm.
Forretnings og webanalyser
Vi hjælper firmaer med at identificere og bearbejde nye markeder samt etablere kundekontaker via webben. Man kan sige, at vi arbejder som et web- og markedsføringsbureau med hovedvægt på sprog.
Du er velkommen til at kontakte os for mere information om nogle af disse tjenester.
